és Footwear – 15th anniversary exhibition in Tokyo


Semana passada, o Pierre André Senizergues foi para o Japão celebrar os 15 anos da éS Footwear num determinado hotel do bairro de Shibuya, em Tóquio. O homem que fundou a etnies em 1986 decidiu lançar a éS em 1995 para atender uma demanda crescente na época: os skatistas queriam tecnicidade e modernidade nos calçados. … Continue reading

Giuliano Fujiwara – Fall/Winter 2010/11, some Samurai Sportswear


Quando escrevi pela primeira vez o nome exótico Giuliano Fujiwara nesse blog, foi porque parecia que ele havia sido tocado pela Graça na hora de criar os tênis da sua coleção Spring/Summer 2010. Tanto é que a WGSN Brasil também os elegeu os tênis do momento em novembro (na época até fiquei cismado que o … Continue reading

Manik x Kiks TYO x Yuko Ishida


Esperavamos ha mais de 2 meses, mas agora o lançamento é oficial: a Manik de Seattle se juntou com a famosa Kiks TYO de Tokyo para criar uma prancha de skateboard. Como sempre, a Kiks TYO impos sua “marca de fabrica”, querendo dizer uma mistura de japonesas lindas e de sneakers. Para ser mais exato, a … Continue reading

Nike Women Gladiateur Mid – Metallic silver


Mês passado, escrevi a respeito do Nike Gladiateur Mid para mulher, apresentando os modelos preto e branco. Dessa vez, a sandalia vem em cinza prateado com até cadarços prateados. Como expliquei da ultima vez, com esse modelo que foi desenhado pela Nancy Wu, estagiaria e estudante da Art Center College of Design, a Nike esta … Continue reading

Nike Air Yeezy – soon to be mine!


Fiquei sabendo que o Nike Air Yeezy da cor que mais gosto tem chances de chegar no Brasil em junho (o lançamento mundial esta previsto dia 1o de junho, apos o lançamento das 2 primeiras cores do modelo os 2 meses passados), então ja que falta tao pouco , vou postar mais umas fotos do … Continue reading

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.