SANG BLEU #5 – Spring 2010


Hoje todo mundo sabe que as revistas de moda pertencem, na sua maioria, a grandes grupos (Conde Nast, a Lagardère), e, infelizmente, várias vezes são apenas mais uma ferramenta de marketing disfarçada para as marcas que elas servem, e em nada verdadeiras críticas de moda, uma vez que seguem escolhas de editoriais mais ou menos … Continue reading

Eric Eaton x Pure Gold Gallery – The Land of Love and No Fear


Artista estabelecido e brilhante tatuador, o Eric Eaton viu sua exposição individual “The Land of Love and No Fear” (A Terra do Amor e Sem Medo) acabar ontem, após mais de um mês exposta na galeria Pure Gold, o novo local/point hospedando arte contemporânea em Filadélfia. Os desenhos e as pinturas em preto e cinza … Continue reading

Skateboard…ecoration


A Almost Skateboards se juntou com a Amos para produzir uma série de pranchas de skate. A Almost Skateboards foi formada em 2003 por duas lendas do skate: Rodney Mullen e Daewon Song, e é conhecida por suas pranchas leves, e as manobras técnicas realizadas pelos skatistas do seu team. Quanto à marca de art … Continue reading

ROA in Paris


ROA é um grafiteiro residente na Bélgica, especializado em pintar animais. Ele é muito ativo na Alemanha e no seu próprio país onde tem feito uma série de trabalhos, pintando principalmente ratos que ele espalha por toda cidade, desde ruas, becos até esgoto. Recentemente estava em Paris e na periferia da cidade luz onde deixou … Continue reading

National Geographic – Live curious


Quem me conhece sabe que nunca ligou televisão. Nunca. Odeio TV. O motivo principal? Não gosto de me sentir passivo, gosto de ter a sensação de estar no controle também, quero dizer: eu mesmo ir atras do que me interessa, e poder verificar a veracidade das informações que me são dadas. Portanto, quando a TV esta … Continue reading

D*Face – Ridiculous Pool, Los Angeles


D*Face, artista urbano do Reino Unido, voltou ha pouco da sua viagem de duas semanas para Los Angeles onde fez e lançou seu “UnAmerican Graffiti print”, mas ele aproveitou da sua estadia no pais do tio Sam para conhecer alguns pontos da cidade – e aqui estão os resultados: o Homem Aranha pintando as letras … Continue reading

The Louvre's future


Uma das maiores instituições de arte do mundo, o Louvre, está passando por umas mudanças radicais. Henri Loyrette, o diretor do museu, trouxe uma visão americana de desenvolvimento – tanto monetariamente e fisicamente – para o palácio parisiense de arte. Uma dessas mudanças é a futura nova asa de US$ 67 milhões que será construída para … Continue reading

The Louvre's future


Uma das maiores instituições de arte do mundo, o Louvre, está passando por umas mudanças radicais. Henri Loyrette, o diretor do museu, trouxe uma visão americana de desenvolvimento – tanto monetariamente e fisicamente – para o palácio parisiense de arte. Uma dessas mudanças é a futura nova asa de US$ 67 milhões que será construída para … Continue reading

Takashi Murakami x Galeria Emmanuel Perrotin – Takashi Murakami Paints Self-Portraits


Como o mencionei alguns dias atras, no dia 15 de setembro abriu a exposição Takashi Murakami Paints Self-Portraits na galeria Emmanuel Perrotin, em Paris. Entre as peças expostas, as mais esperadas eram os autoretratos (17 quadros, 3 sendo gigantes) do artista japonês, e as esculturas do urso que representa o Kanye West, criado para o  album Graduation do rapper na ocasião … Continue reading

Louis Vuitton X Takashi Murakami Panda


Ha três semanas, apareciam na internet algumas fotos de uma escultura en ouro do urso que o Takashi Murakami desenhou para o Kanye West dois anos atras. //////////////////// Il y a trois semaines, apparaissaient sur le net quelques photos d’une sculpture dorée de l’ours que Takashi Murakami avait dessiné pour Kanye West deux ans auparavant. … Continue reading

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.