Surface To Air x Flow – S2A Lovers


Aqueles que acompanham meu blog há um bom tempo já não vão se surpreender, ou pelo menos ficarão menos surpresos, porque de fato ninguém esperava, nem mesmo eu: meus amigos da Surface To Air (S2A) Brasil me fizeram a honra de me selecionar para fazer parte de um grupo de convidados/amigos (S2A Lovers) que tem o luxo de poder fazer regularamente uma seleção de produtos disponíveis na loja física (aqui em São Paulo) e na loja eletrônica, e de divulgá-la em uma página personalizada: http://www.surfacetoair.com.br/store/flow/

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Ceux qui suivent mon blog depuis un petit moment ne seront pas surpris, ou tout du moins, seront moins surpris, car personne ne s’y attendait, même pas moi : mes amis de Surface To Air (S2A) Brasil m’ont fait l’honneur de me sélectionner pour faire partie d’un groupe d’invités/amis (S2A Lovers) qui auront le prestige de pouvoir faire régulièrement une sélection de produits disponibles en boutique (ici à São Paulo) et sur leur e-store, et de la divulguer via une page qui m’est dédiée: http://www.surfacetoair.com.br/store/flow/

Esta seleção de 12 itens será atualizada com freqüência, de acordo com meus desejos, com as chegadas na loja, e com as tendências da estação, então sintam-se à vontade para dar uma olhada de vez em quando, porque como todo mundo sabe lojas boas são raras no Brasil, e a luta para os produtos certos, difícil.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Cette sélection de 12 items sera fréquemment actualisée, en fonction de mes envies, des arrivées en boutique, et des tendances de saison, donc n’hésitez pas à y jeter souvent un œil, car comme chacun sait : les bonnes boutiques sont rares au Brésil, et la lutte pour les bons produits est ardue.

Para aqueles interessados em entender melhor o que é o texto que compõe o fundo da página, saibam que é o texto a seguir que eu amo:

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Pour ceux qui souhaiteraient en savoir plus sur le texte qui compose le background, il s’agit du texte à suivre que j’aime beaucoup :

Os produtos propostos são bem variados: de uma câmera Lomo até uma camisa Surface To Air passando por um par de sapatos oxford. Seguem alguns exemplos de produtos:

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Les produits proposés sont variés : d’un appareil photo Lomo jusqu’à une chemise rayée Surface To Air en passant par une paire de chaussures oxford. Suivent quelques exemples de produits :

Nike Toki de camurça marrom, mistura do design do Nike Blazer com o Nike Sabaku, quase chegando no aspecto retrô das botas Chukka que é um must-have do momento para quem gosta de andar de skate.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Nike Toki en daim marron, mix du design des Nike Blazer et Nike Sabaku, au look retro presque chukka boots qui est un des must have du moment quand on aime le skate.

Uma camiseta clara cor de jeans desenhada por Amapô, o que significa design perfeito: gola larga e um modelo que se adapte a forma do seu corpo.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Un t-shirt couleur jean clair dessiné par Amapô, ce qui veut dire coupe parfaite : col large et modèle qui s’adapte à vos formes.

Sebago rosa, boat shoes unissex feitos de couro bovino e com sola de borracha branca para um look de verão perfeito.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Sebago rose clair, chaussures unissex faite en cuir de vache et à la semelle en caoutchouc blanc pour un parfait look estival.

Os buckle shoes Surface To Air, que já estão se tornando um clássico no mundo inteiro, mas desta vez em versão dourada!

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Les buckle shoes Surface To Air, qui sont en train de devenir un classique à l’échelle mondiale, mais cette fois dans une version dorée!

E já que uma boa notícia nunca vem só, saibam que a Surface To Air acabou de abrir uma loja no shopping Pátio Higienópolis em São Paulo (um dos poucos shoppings que eu freqüento aqui). A gente se vê lá no sábado!

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Et puisqu’une bonne nouvelle ne vient jamais seule, sachez que Surface To Air vient d’ouvrir une boutique au sein du shopping center Pátio Higienópolis à São Paulo (un des rares shopping centers que je fréquente ici). RDV là-bas samedi si vous êtes au Brésil!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: