Where you should have been these past few days…


Para fazer super curto seria : na America do Norte. Mas sei que querem um pouquinho mais de detalhes, então vou passar um pouco mais de informações, mas bem pouco viu.

Antes de ontem
Quem nunca ouviu de Rodarte até hoje é simples um ser surdo, autista ou eremita. E não quero ouvir “mas não gosto de moda”, pois não tem nada a ver com moda quando você tem um dos melhores diretores de filmes do mundo e da nossa época que escolhe apostar em uma jovem marca de prêt-à-porter para o figurino do seu filme, ou quando uma das maiores atriz do mundo chamada Natalie Portman é a embaixadora não-oficial dessa mesma marca. Mas vamos lá para quem não sabe: Rodarte é a propriedade da irmãs Mulleavy, criada em 2005 e desde então ganhou vários prêmios e várias celebridades como  Tilda Swinton, Emma Watson, Reese Witherspoon, Chloë Sevigny, Cate Blanchett, Keira Knightley, Dita von Teese, Kirsten Dunst,… são adeptas da marca.
Chega! Agora o que importa: antes de ontem rolou a festa pos-desfile New York Fashion Week na Big Apple, e sim, reuniu la crème de la crème.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Pour faire court ce serait: en Amérique du Nord. Mais je sais que vous souhaitez un peu plus de détails, alors je vais vous passer un peu plus d’information, mais seulement un peu.

Avant hier
Qui n’a jamais entendu parler de Rodarte aujourd’hui est tout bonnement sourd, autistes ou ermite. Et je ne veux pas entendre “mais je n’aime pas la mode”, car cela n’a rien à voir avec la mode lorsque vous avez un des meilleurs cinéastes au monde et de notre époque qui choisit de miser sur une jeune marque de prêt-à-porter pour les costume de son film, ou lorsque l’une des plus grandes actrices actuelle nommée Natalie Portman est l’ambassadrice officieuse de cette marque. Mais rapidement pour ceux qui ne connaissent pas: Rodarte est la propriété des sœurs Mulleavy, créée en 2005 et depuis lors a remporté de nombreux prix et est portée par de nombreuses célébrités telles que Tilda Swinton, Emma Watson, Reese Witherspoon, Chloe Sevigny, Cate Blanchett, Keira Knightley, Dita von Teese, Kirsten Dunst,…
Voilà! Maintenant, ce qui nous intéresse vraiment dans ce post: avant-hier a eu lieu la soirée d’après-défilé New York Fashion Week au sein de la Big Apple, et oui, on y rencontrait la crème de la crème.


Hedi Slimane


Natalie Portman , Hedi Slimane, ?


Kim Gordon, Kate Mulleavy, & Spike Jonze

Esse fim de semana
Filho do lendário cineasta francês politicamente engajado Costa-Gavras, o Romain Gavras apresentou há poucos dias sua primeira longa-metragem no Festival de Toronto: Notre jour viendra (O nosso dia vai chegar). Conquistou os críticos que concluíram que Gavras “tinha criado algo que se aproxima de um Clube da Luta à la française”.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Ce week-end
Fils du célèbre cinéaste français engagé politiquement Costa-Gavras, Romain Gavras présentait il y a quelques jours son premier long-métrage au Festival du film de Toronto : Notre jour viendra. Succès auprès des critiques dont la conclusion est que Gavras a “créé quelque chose qui se rapproche d’un Fight Club à la française”.

O filme é estrelado por Vincent Cassel e Olivier Barthelemy com os papeis de dois ruivos que embarcam em uma viagem da França para a Irlanda para escapar dos preconceitos associados à sua cor de cabelo que encontraram desde o início de suas existências.
Romain Gavras é um provocador por natureza e esse filme parece estranhamente no seu tema com o vídeo que ele dirigiu para a M.I.A, há alguns meses: o genocídio ambíguo, para não dizer assustador, de ruivos que conseguiu a proeza de ser banido do YouTube.

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

Le film met en vedette Vincent Cassel et Olivier Barthelemy comme deux roux qui se lancent dans un road trip de France en Irlande pour échapper à tous les préjugés liés à leur couleur de cheveux qu’ils rencontrent depuis le début de leur existence.
Romain Gavras est un provocateur bien connu et ce film ressemble étrangement dans son thème au clip qu’il a réalisé pour M.I.A il y a quelques mois : un génocide ambigu pour ne pas dire tordu de roux qui a réussi la prouesse d’être banni de YouTube.

Alias seu vídeo para a música Stress do Justice escapou por pouco, ja que era quase tão controverso, duro, poderoso e forte. Gavras, Cassel e Mathieu Kassovitz são os fundadores da Kourtrajmé, coletivo de artistas que compartilham as mesmas idéias e trabalham juntos com jovens diretores como Kim Chapiron, um bom amigo de Romain, que já mencionei neste blog.
Tudo isto para dizer que eu teria assistido esse filme na estréia na boa, ainda porque que reuniu apenas pessoas legais: M.I.A, Busy P, Romain Gavras,…

( ^_^)o<[_][_]>o(^_^ )

D’ailleurs sa vidéo pour le titre Stress de Justice n’y a échappé que de justesse car elle était presque tout aussi controversée, dure, crue et forte. Gavras, Cassel et Mathieu Kassovitz sont les fondateurs de Kourtrajme, collectif d’artistes qui partagent les mêmes idées et travaillent ensemble avec de jeunes réalisateurs comme Kim Chapiron, un des meilleurs amis de Romain, que j’ai déjà mentionné sur ce blog.
Tout ceci pour dire que j’aurais bien vu ce film lors de l’avant-première qui a réunit du beau monde : M.I.A, Busy P, Romain Gavras,…


M.I.A & Romain Gavras


Busy P & M.I.A

O jogo dos 7 erros com M.I.A & Romain Gavras/Le jeu des 7 erreurs avec M.I.A & Romain Gavras

Advertisements
Comments
One Response to “Where you should have been these past few days…”
Trackbacks
Check out what others are saying...


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: