Those French (former-)skateboarders rule the world


Semana passada eu já postava uma foto do Busy P na Factory413. Essa semana coloco aqui uma foto da orgia romana (calma, fois apenas uma festa) organizada pelo Jeremy Scott na casa do Franck Sinatra durante o Coachella.
O que mais me interessa nessa foto não é o número de franceses reunidos, nem a calça assinada pelo estilista que o Busy P veste, mas sim a reunião de dois grandes nomes: Busy P e Pierre André Senizergues, que são dois (ex)skatistas apaixonados pela disciplina. Isso apenás demonstra o quanto a cena skate (no caso francesa) está presente no mundo dos formadores do momento.

/////////////////////////////

La semaine dernière je postais déjà une photo de Busy P chez Factory413. Cette semaine je mets ici une photo de l’orgie romaine (du calme, ça n’était qu’une fête) organisée par Jeremy Scott dans la maison de Franck Sinatra pendant le Coachella.
Ce qui m’intéresse le plus dans cette photo n’est pas le nombre de français réunis, ni le pantalon signé par le styliste que  Busy P vêt, mais la réunion de deux grands noms: Busy P et Pierre André Senizergues, qui sont deux  (ex)skateurs amoureux de la discipline. Ce qui montre tout simplement au combien la scène skate (ici française) est présente dans le monde des formateurs d’opinions/personnes influentes du moment.

Advertisements
Comments
2 Responses to “Those French (former-)skateboarders rule the world”
Trackbacks
Check out what others are saying...
  1. […] vindo há muito tempo, que seja a partir das imagens quase subliminares que vazaram há um ano, ou das fotos juntando “the best of both worlds“ há algum tempo já: ambos nascidos da imaginação de franceses, o selo de música eletrônica Ed […]

  2. […] branco adornado com pedaços de pano tradicional mexicano (zarape) será vendido exclusivamente na Factory413 em edição limitada de apenas 200 […]



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: