Thom Browne leaves NYC to enter Paris Fashion Week's agenda in June


O Thom Browne tem falado por anos sobre o seu desejo de apresentar as coleções da sua marca epônima em Paris, em vez de Nova York, e em junho deste ano ele vai poder finalmente realizar o seu sonho. Mostrará sua coleção no último dia da semana de moda masculina de Paris, no mesmo dia que a Lanvin e a Paul Smith costumam desfilar. O Thom Browne já realizou uma apresentação na Pitti Uomo, em Florença, e em Milão com a Moncler para a coleção Gamme Bleu. Mas a passarela de Paris será uma première européia para sua própria marca. O Browne espera atingir um público mais internacional que poderia ser mais receptivo a seus designs vanguardistas do que a audiência mais comercial da Big Apple.

//////////////////////////

Thom Browne commentait depuis des années de son désir de présenter les collections de sa marque éponyme à Paris au lieu de New York, et en Juin de cette année, il pourra enfin réaliser son rêve. Le styliste américain présentera sa collection le dernier jour de la semaine de la mode masculine à Paris, le même jour que les maisons Lanvin et Paul Smith ont l’habitude de défiler. Thom Browne a déjà fait une présentation au salon Pitti Uomo à Florence et à Milan avec Moncler pour la collection Gamme Bleu. Mais monter sur les podiums de Paris sera une première européenne pour sa propre marque. Browne espère ainsi atteindre un public plus international qui pourrait être plus réceptifs à ses designs avant-gardistes que le public plus commercial de la Big Apple.

Ele merece, e eu estou feliz por ele. A cada temporada, tem um número grande de editores, compradores e jornalistas que consideram o desfile do Thom como seu favorito. Nas coleções dele, a única certeza é que as calças serão muito menores do que você esperaria que eles fossem em qualquer outro desfile. Mas você nunca sabe se você vai ver:

///////////////////////

Il le mérite, et je suis heureux pour lui. Chaque saison, un grand nombre d’éditeurs, acheteurs et journalistes considèrent le défilé de Thom comme leur favori et son totalement acquis à sa cause. Dans ses collections, la seule certitude est que les pantalons seront beaucoup plus court que ce à quoi vous vous attendiez. Mais vous ne savez jamais si vous allez voir:

saias-balão////des robes à crinolines,      calças de três pernas, des pantalons à trois jambes

caudas de animais/////des queues d’animaux,   bonés-máscaras//// des casquettes-masques, etc…

Só sei que a notícia é realmente boa para Paris, e muito triste para Nova York, onde seu programa fará muita falta na próxima temporada.

////////////////////////

Tout ce que je sais, c’est que c’est une très bonne chose pour Paris, et une très triste nouvelle pour New York, où son programme fera grandement défaut la saison prochaine.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: