Kitintale – First skatepark in Uganda


Recentemente eu falo bastante de skateboard, eu sei, mas fazer o que? Sempre fez parte da minha vida e sempre fará, pois até hoje influencia meu cotidiano. E tomara que ele influencie e mude bastante o dos meninos do Uganda!
Lembram do post que escrevi há 9 meses, contando a historia do skatepark de Kitintale? O Yann Gross editou um vídeo que ele disponibilizou há pouco, e é emocionante. Esses jovens esperam muito do skate e se entregam totalmente para essa nova paixão. Tomara que um dia desses um Ugandense consiga um patrocínio e apareça na Transworld (apesar de não usar tênis da Supra, o decano usa uma camiseta da Supra em um momento do vídeo).
Boa sorte meninos da África! O famoso “skateboarding is not a crime” nunca soou tão adequado.

/////////////////////////

Récemment je parle beaucoup de skateboard, je le sais, mais qu’est-ce que je peux y faire? Il fait partie de ma vie depuis un moment et en fera toujours partie, car jusqu’à aujourd’hui il influence mon quotidien. Et j’espère qu’il influencera et changera également celui des jeunes d’Ouganda!
Vous vous souvenez du post que j’ai écrit il y a 9 mois, racontant l’histoire du  skatepark de Kitintale? Yann Gross a monté une vidéo qu’il a mis à disposition de tous il y a peu, et elle est émouvante. Ces jeunes espèrent beaucoup du skate et se jettent corps et âmes dans cette nouvelle passion. J’espère qu’un jour un Ougandais sera sponsorisé et apparaîtra dans Transworld (à défaut de porter des baskets Supra, le doyen porte un t-shirt Supra à un moment).
Bonne chance à nos amis africains en tout cas! Le fameux “skateboarding is not a crime” n’a jamais été tant adéquat.

A seguir o video explicando a historia do skatepark, o quanto mudou a vida das próprias crianças que o construiram.

////////////////////

A suivre la vidéo expliquant l’histoire du skatepark, au combien il a changé la vie des gamins qui l’ont eux-même construit.

Kitintale from Yann Gross on Vimeo.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: