Bérangère Claire – Spring/Summer 2010 Men and Women


A seguir o lookbook e as fotos para imprensa da coleção de Spring/Summer 2010 da marca francesa Bérangère Claire que estimo muito. Entrará nas lojas em fevereiro de 2010.
Bérangère é uma estilista francesa bem contemporânea de 29 anos, e cujo trabalho tem sido destaque nas principais publicações de moda. Assim a marca construiu sua identidade, chique e sóbria, firmemente nas últimas temporadas e continua o fazendo solidamente.

/////////////////////

A suivre le lookbook et les photos du catalogue de presse de la collection Spring/Summer 2010 de la marque française Bérangère Claire que j’apprécie beaucoup. Elle sera disponible en boutiques en février 2010.
Bérangère est une styliste française très contemporaine de 29 ans, et dont le travail a été mis en avant dans de nombreuses revues de mode. Ainsi la marque a sû construire son identité, chique et sobre, fermement au cours des dernières saisons, et continue de le faire solidement.

Nessa nova coleção, as peças não são apenas frescas e bem cortadas, carregando o logo sobriamente costurado no peito, mas também experimentam uma mistura com as tendências atuais, como pegar o padrão xadrez  e lhe dar um tratamento de beleza chique e clean. A Bérangère Claire leva também sua linha feminina dândi/burguesa em um território mais feminino com a introdução de estampas florais e vestidos tipicamente veranis, o que dá ao tudo um ar fresco, leve, nada forçado.

/////////////////////////////

Pour cette nouvelle collection, les vêtements ne sont pas seulement fraîches et bien coupées, portant seulement le logo très sobrement sur la poitrine, elles expérimentent aussi un mélange de tendances actuelles, comme prendre les carreaux et leur donner un traitement de beauté chic et clean. Bérangère Claire emmène également sa ligne féminine dandy et bourgeoise sur un territoire plus féminin avec l’introduction de motifs floraux et de robe typiquement estivales, ce qui donne au tout un air frais, léger et en rien forcé.

Elegância à francesa, nada menos, nada mais. Peças básicas lindas bastam para ter estilo, não precisa de silicone, salto e decote sexy para ser mulher.

///////////////////////////

Elégance à la française, rien de plus, rien de moins. Des pièces basiques et belles suffisent à avoir du style, pas besoin de sillicone, de talons hauts et de décolleté sexy pour être femme.

Quanto à coleção masculina gostei muito do cardigan nude (perfeito para combinar com uma camiseta rosa e o meu Nike Air Yeezy Net/Net) e das camisetas básicas.

/////////////////////////////

Quant à la collection masculine, j’ai beaucoup apprécié le cardigan nude (parfait pour combiner avec un t-shirt rose et mes Nike Air Yeezy Net/Net) et les t-shirts basiques.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: