Surface to Air Woman – Spring/Summer 2010 footwear


Essa estação no hemisfério norte, a Surface to Air conseguiu seduzir o publico feminino com suas sandalias de salto e cano alto. A Fafi as mencionou umas 5 vezes no blog dela. /////////////////////// Cette saison,  Surface to Air a fait sensation auprès du public féminin avec ses sandales montantes à talon. Fafi les a même mentionnées … Continue reading

Nike Terminator Hi Women


Finalmente as mulheres que amam a Nike tem um motivo para se alegrar. Estão chegando nas prateleiras de varias lojas Nike Sportswear dois modelos de Nike Terminator HI que usam a preto monocromático ao contrário dos habituais tons coloridos como amarelo, rosa, etc… usados nos tênis femininos. Um dos Terminator, o Terminator Hi Belt PRM, é tudo preto … Continue reading

Cool Cats – 3rd season, 2nd part


Na seqüencia do post da 3a feira, as fotos das 3 ultimas camisetas que faltavam para completar a 3a coleção de camisetas do coletivo Cool Cats: /////////////////////// Donnant suite au post de mardi, les photos des 3 derniers t-shirts manquant pour compléter la 3ème collection de t-shirts du collectif Cool Cats: A camiseta acima é obra do Todd James, … Continue reading

Magnhild Disington – Furry Objects


Apesar de adorar meus amigos dinamarqueses que conheci estudando aqui no Brasil, fazendo intercâmbio, tenho que admitir que esse ano, eu alimentei um ódio mortal por esse povo, após o massacre gratuito de baleias e golfinhos nas Ilhas Faroé. ////////////////////// Bien que j’adore mes amis danois que j’ai connus ici au Brésil, lorsque j’étais en … Continue reading

Vogue US January – Rock the house with Sasha Pivovarova


Steven Meisel e Grace Coddington colaboraram mais uma vez para a edição de janeiro da Vogue americana. Desta vez, os dois mostram os melhores looks da primavera de 2010 com um editorial estrelado por uma enérgica Sasha Pivovarova. E o mais original, é que ao lado de Sasha, encontramos varios rostos da cena musical contemporanea, cada um … Continue reading

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.