Gorillaz – Plastic Beach


Há dois anos e meio, Damon Albarn mesmo disse na revista NME que não era mais para esperar nada da banda virtual Gorillaz. Jamie Hewlett confirmou as palavras do Damon acrescentando que ele estava cansado de desenhar as personagens. No entanto, parece que dois anos foram o suficiente para reverter a situação_ quem sabe uma saudade?_ e os dois amigos revelaram recentemente no jornal britânico The Guardian que pode se esperar em breve (março 2010) um novo álbum de Gorillaz , que contará com o talento musical de muitos parceiros de prestígio: Mos Def, De La Soul, Lou Reed, Barry Gibb dos Bee Gees, Snoop Dogg, The Horrors e até Bobby Womack. O nome do novo disco é Plastic Beach, e Albarn explica que “o disco é o mais pop que já fez, em todos os sentidos do termo. Mas ele colocou toda sua experiência para criar algo de profundo portanto. O pop é realmente uma boa maneira de cruzar estilos e idéias.” Um álbum que será altamente esperado, quando sabemos que, com 15 milhões de discos vendidos em apenas dois álbuns, o projeto é um grande sucesso comercial, além de ser aclamado pela crítica.

///////////////////////////////

Il y a deux ans et demi Damon Albarn lui-même déclarait dans les pages du magazine NME qu’il n’y aurait plus de création à attendre de la part du groupe virtuel Gorillaz. Jamie Hewlett confirmait les propos de Damon ajoutant qu’il en avait marre de dessiner les personnages. Cependant, il semble que deux années aient suffit à créer un revirement de situation_ qui sait un manque?_ et les deux compères ont révélé récemment au journal anglais The Guardian qu’on pouvait attendre sous peu (mars 2010) un nouvel album de Gorillaz, qui mettra en vedette les talents musicaux de très nombreux et prestigieux partenaires : Mos Def, De La Soul, Lou Reed, Barry Gibb des Bee Gees, Snoop Dogg , The Horrors et même Bobby Womack. Le nom du nouvel opus serait Plastic Beach, et Albarn explique «c’est le disque le plus pop qu’il ait déjà produit, et ce dans tous les sens du terme. Mais il y a mis toute son expérience pour en faire quelque chose de profond malgré tout. La pop est vraiment un bon moyen de croiser les genres et les idées novatrices ». Un album qui sera fortement attendu quand on sait qu’avec 15 millions de disques vendus en seulement deux albums, le projet est un succès commercial impressionnant en plus d’être acclamé par la critique.

2010 será animado para o Damon Albarn, pois Blur renasce das cinzas e o britânico também esta trabalhando sobre um projeto novo de ópera com o Hewlett e o cenarista de quadrinhos e de historias com elementos gráficos Alan Moore (V for Vendetta, From Hell, Watchmen).
Infelizmente até agora não temos nenhuma musica desses projetos para nos ajudar a ficar menos impacientes, apenas um trailer do documentario que vai sair logo mais sobre a reunião de Blur.

///////////////////

L’actualité 2010 sera chargée pour Damon Albarn lorsque l’on sait qu’il travaille également à un nouveau projet d’opéra avec Hewlett et avec le scénariste de comics et romans graphiques Alan Moore (V pour Vendetta, From Hell ,Watchmen), et que Blur renaît de ses cendres.
Malheureusement pour nous, jusqu’à présent nous n’avons pas grand’chose à nous mettre sous la dent pour calmer notre impatience, si ce n’est u ntrailer du documentaire qui va sortir sous peu sur la réunion de Blur.


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: