Vogue Paris November 2009 vs Urban art – "Keith me" and "Grafficouture"


Não sei se a Vogue Paris desse mês foi inspirada pela exposição sobre o grafiti Né dans la rue que esta acabando na Fondation Cartier, mas os editoriais são bem originais, ousados e até extremos para uma revista não tão acostumada a ousar. E, é obvio, lembram o tema da exposição.

///////////////////

Je ne sais pas si la Vogue Paris de ce mois a puisé son inspiration dans l’exposition sur le graffiti Né dans la rue qui va prendre fin d’ici peu à la Fondation Cartier, mais les éditoriaux sont originaux, osés voire extrêmes pour un magazine peu accoutumé à l’audace. Et, bien évidemment, ils rappellent le thème de l’exposition.

Apos o Jeremy Scott e a sua parceria com a Schott que consistiu em criar um perfecto, é a vez da Carine Roitfeld de usar da iconografia do Keith Haring, dessa vez para realizar um editorial de moda para a Vogue Paris de Novembro de 2009… com a ajuda do fotografo David Sims, e da modelo Isabeli Fontana que esta na capa da Vogue francesa pela 3ª vez. A Carine se inspirou das personagens do grafiteiro para criar sobre a modelo brasileira uma pintura de corpo que poderiamos qualificar de exotica e tribal-urbana.
Habilmente concebido pela Carine, o editorial, intitulado Keith Me, assume a tarefa corajosa de misturar estilo tribal chic com peças mais requintadas. A Isabeli usa até acessorios como jóias voluminosas inspiradas dos ornamentos africanos, alias em algumas fotos ela usa também penas. De fato, um mini-trench da Burberry nunca saiu tão bom quanto com um turbante de estilo “mama oeste-africana” ou um colar largo de bronze.

////////////////////////////

Après Jeremy Scott et son partenariat avec Schott qui a consisté à produire un perfecto, c’est au tour de Carine Roitfeld d’utiliser l’iconographie de Keith Haring, cette fois pour réaliser un éditorial de mode pour la Vogue Paris de Novembre 2009… avec l’aide du photographe David Sims, et le mannequin Isabeli Fontana qui fait la couverture de sa 3ème Vogue française. Carine s’est inspirée des personnages de l’artiste graffeur pour créer sur le mannequin brésilien une peinture corporelle que l’on pourrait qualifier d’exotique et tribal-urbaine.
Habilement conçu par Carine, cet éditorial, intitulé Keith Me, assume la courageuse tâche de mélanger style tribal chic et pièces de haute couture. Isabeli utilise même des accessoires comme des bijoux volumineux inspirés d’ornements africains, d’ailleurs elle est même parée de plumes sur certaines photos. C’est un fait, un mini-trench de chez Burberry n’a jamais eu un impact aussi bon qu’avec un turban de style “mama africaine” ou un large collier de bronze.

Na mesma edição de novembro da Vogue Paris, encontramos um ensaio intitulado Graffi-Couture, com a modelo Raquel Zimmerman, realizado pelo fotografo Mario Sorrenti com os estilos assinados pela Emmanuelle Alt. O ensaio fotográfico apresenta também um dos meus favoritos artistas, o KAWS, que foi convidado pelo renomado Sorrenti, para trabalhar com ele. Sorrenti tirou as fotos da Zimmerman enquanto KAWS desenhou em cima das imagens, como ele ja fez no passado para várias outras revistas. Apesar do KAWS e do Sorrenti se conhecerem há vários anos, esta é a primeira vez que os dois trabalham realmente juntos.

////////////////////////

Dans le même numéro de novembre de Vogue Paris, on trouve un éditorial intitulé Graffi-Couture, avec le mannequin Raquel Zimmerman, réalisé par le photographe Mario Sorrenti et des styles signés Emmanuelle Alt. L’éditorial compte également avec la participation d’un de mes artistes préférés, KAWS, qui a été invité par le fameux Sorrenti, pour travailler avec lui. Sorrenti a photographié Zimmerman alors que KAWS a dessiné sur les images, comme il a déjà pu le faire par le passé pour de nombreux autres magazines. Bien que KAWS et Sorrenti se connaissent depuis plusieurs années, c’est la première fois que les deux travaillent ensemble.

O ensaio usa como plano de fundo varios grafitis, o que da uma sobreposição trabalho de grafiteiro-modelo-trabablho de grafiteiro de novo. Mas graças ao talento do fotografo e da modelo, acontece que o cliché é muito facil de engolir e da certo.

/////////////////////

L’éditorial utilise comme arrière-plan de nombreux graffitis, ce qui donne une superposition travail de graffeur-mannequin-travail de graffeur à nouveau. Mais grâce au talent du photographe et du mannequin, il s’avère que le cliché fonctionne très bien.

E para quem curte a arte urbana, acho importante indicar o documentario do João Weiner e Roberto Oliveira chamado Pixo. Se trata da forma de expressão e de contestação mais violenta que existe, bem mais hardcore do que o grafiti ou os tags, e quem foi inventado em São Paulo: a pixação, uma caligrafia impressionante (e considerada pela maioria como feia) que consiste em encher uma superfície com o menos tinta possível, enquanto brinca com a arquitetura muito rítmica da megalópole. A seguir, dez minutos de teasing para esse documentario sobre a moçada de São Paulo, que vai até destruir uma exposição, o jeito deles de criar um happening ultra-violento. Ato irreverente, perigoso, e que nos deixa constrangido.
Pode assistir Pixo na sua integralidade na Fondation Cartier na exposição Né dans la rue, até o dia 29 de novembro.

/////////////////////////

Et pour qui aime l’art urbain, j’estime important de parler du documentaire de João Weiner et Roberto Oliveira qui s’appelle Pixo. Il traite de la forme d’expression et de contestation la plus violente qui existe, bien plus hardcore que le graffiti ou le tag, et qui est née à São Paulo: la pixação, une caligraphie impressionnante (et considérée par la majorité comme inesthétique) qui consiste à remplir une surface avec le moins d’encre possible, et à jouer avec l’architecture dynamique de la megalopole. A suivre, dix minutes de teasing de ce documentaire sur ces jeunes de São Paulo, qui vont  jusqu’à détruire une exposition, leur façon de créer un happening ultra-violent. Acte irrévérent, dangereux, et qui laisse pantois et mal-à-l’aise.
Vous pouvez voir Pixo dans son intégralité à la Fondation Cartier partie intégrante de l’exposition Né dans la rue, jusqu’au 29 novembre.


Advertisements
Comments
One Response to “Vogue Paris November 2009 vs Urban art – "Keith me" and "Grafficouture"”
Trackbacks
Check out what others are saying...
  1. […] on you issue”, está agora nas bancas com o seu recheio de conteúdo interessante, como: KAWS discutindo seus planos para o verão, VADO, a Camorra (a organização criminosa do tipo máfia […]



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: