V Magazine #61: Naomi, Kate, Lady Gaga, shades, racism and gypsies e ciganos


O minimo que se pode falar a respeito da 61a edição da V Magazine é que ela é rica em conteudo e em potencial de criar gossip. Pois ela não se contenta de por na sua capa a cantora pop mais popular do momento, a Lady Gaga, alem disso ela propõe dois editoriais com 2 top models dos 90: a Naomi e a Kate (que nunca trabalhou tanto quanto esses dois ultimos anos).

A revista criou 2 capas diferentes usando a mesma imagem da cantora, a diferença sendo a cor dos oculos que podem ser desamarrados do rosto da Gaga, inspirados por um par criado pelo Marc Jacobs. Como para varios editoriais principais da V, o fotografo foi o Mario Testino, enquanto o estilo foi a obra do também famoso Nicola Formichetti. Apesar do editor  Stephen Gan se focar nessa historia de oculos e no quanto a Lady Gaga promove esse acessorio, o que chamou a atenção de muitos é que a moça que prepara uma turnê nos Estados Unidos com o Kanye West pousa nua ou semi-nua.

//////////////////////////

Le moins que l’on puisse dire sur le numéro 61de V Magazine c’est qu’il fait couler beaucoup d’encre. De fait, la revue ne se contente pas d’avir sur sa couverture le phénomène pop du moment, Lady Gaga, elle va plus loin et propose deux éditoriaux avec 2 des plus grands top models des années 90: Naomi et Kate (qui n’a jamais autant travaillé que ces 2 dernières années).

Le magazine a créé 2 couvertures différentes, utilisant la même image de la chanteuse, la différence étant dans la couleur des lunettes amovibles, inspirées par une paire créée par Marc Jacobs. Comme ça a déjà été le cas pour de nombreux éditoriaux principaux de V, le photographe est Mario Testino, alors que le styliste estle fameux Nicola Formichetti. Malgré les commentaires de l’éditeur en chef  Stephen Gan se focalisant sur les lunettes et au combien Lady Gaga est l’ambassadrice de cet accessoire, ce qui a fait naître la polémique est que la jeune femme qui s’apprête à entamer une tournée aux USA avec Kanye West pose nue ou presque.

A outra materia dessa revista que criou boato foi o editorial com a Kate Moss, intitulado Kate & The Gypsies, para o qual a lenda fala que a modelo teria passado 2 dias com os ciganos. Verdade ou mentira, o que não se pode negar é qualidade do ensaio, tanto as fotos como o estilo. Definitivamente, a blusa de onça da Chloé Sevigny para Opening Ceremony é um must-have.

////////////////////////

L’autre article de cette revue qui a généré du buzz est l’éditorial avec Kate Moss, intitulé Kate & The Gypsies, pour lequel la légende veut que le mannequin ait passé 2 jours avec les gitans. Vérité ou mensonge, toujours est il qu’on ne peut nier la qualité de l’éditorial, aussi bien pour ses photos que pour les styles qu’il propose. Définitivement, le sweat léopard de Chloé Sevigny pour Opening Ceremony est un must-have.

Mas o editorial que mais chamou minha atenção foi o da Naomi Campbell em Moscou, na Russia. Porque? Bom, não vamos minimizar o trabalho do grande Karl Lagerfeld que capturou a top usando todas as fantasias de consumação das mulheres: Chanel, Dior, Marc Jacobs, Alexander McQueen, Dolce & Gabbana e Yves Saint Laurent. Portanto olhando o ensaio não conseguia parar de pensar em um artigo que li no jornal francês Le Monde e em como a Naomi Campbell conseguiu se apropriar a capital russa, como se fosse a mulher de algum czar do XXI° seculo. Gostaria de saber como um Russo medio reagiria vendo esse ensaio, pois do que entendi naquele artigo, os Russos são mais do que racistas e violentos com os negros.

//////////////////////////

Mais l’éditorial qui m’a le plus marqué est celui de Naomi Campbell à Moscou, en Russie. Pourquoi? Bon, ne minimisons pas le travail du grand Karl Lagerfeld qui a capturé la top vêtue de tous les fantasmes de consommation des femmes: Chanel, Dior, Marc Jacobs, Alexander McQueen, Dolce & Gabbana et Yves Saint Laurent. Néanmoins, en regardant les photos, je ne pouvais m’empêcher de penser à l’article que j’ai lu dans Le Monde et ô combien Naomi Campbell a réussi à s’approprier la capitale russe, comme si elle était la femme d’un tzar du XXIème siècle. J’aimerais savoir comment un Russe moyen réagirait à la vue de ces photos, car de ce que j’ai pu comprendre de l’article mentionné plus tôt, les Russes sont plus que racistes et violents envers les noirs.

Viva Naomi e vergonha alheia da Russia.//////////Vive Naomi et honte sur la Russie.

Advertisements
Comments
5 Responses to “V Magazine #61: Naomi, Kate, Lady Gaga, shades, racism and gypsies e ciganos”
Trackbacks
Check out what others are saying...
  1. […] na Chanel, mas também uma campanha para a Audi, editoriais para revistas respeitadas (Visionnaire, V Magazine), o calendário da Mondadori em 2009, etc… Segundo ele, foi por causa desse ultimo trabalho […]

  2. […] de animais está na moda”, chegou a hora de parar de usar. Todavia, a mais recente edição da V Magazine Spain parece estar comemorando esse tipo de estampa através do ensaio Go Wild fotografado pelo Txema […]

  3. […] dias atrás, Lady Gaga e o artista Terence Koh se apresentavam para uma performance em Tóquio no Tabloid para Mac Viva […]

  4. […] ano 2010, Dolce & Gabbana comemora os 25 anos de carreira da sua amiga Naomi Campbell. Nesta ocasião, Domenico Dolce e Stefano Gabbana estão lançando uma edição limitada de […]

  5. […] o tema da festa organizada pela Dolce & Gabbana seria a supermodelo Naomi Campbell, isso já sabíamos. O que nós não suspeitavamos na semana passada era que além de ver a Black […]



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: