DimePiece x Cassie – Nine Lives Collection


Tudo bem, sempre falei da Married To The Mob e da Hellz Bellz como referências quando se trata de streetwear para mulheres. Portanto, uma outra marca, americana também, partilha a mesma filosofia, ou seja a das mulheres independentes sem medo de se impor e de assumir os desejos e outras vontades dela. Essa marca, cuja evolução sigo desde a sua criação em 2007, é a DimePiece™. Como a conheci? Simplesmente por ter uma amiga em comum com as criadoras da marca, e por curiosidade percorrendo o Myspace. De fato, a marca das californianas Ashley e Laura Marie tinha (e tem até hoje) uma real personalidade, uma messagem a passar, reveladora de um verdadeiro lifestyle e de uma atitude: a das mulheres que têm um poder sobre os outros, e que sabem disso. Mulheres que sabem usar o que aprendem tanto nos livros quanto no cotidiano na rua para evoluir, e transgredir os tabus e assim ir atras do que querem. Ou seja, kitten with claws (gatinha com garras) e mulheres nota 10 (de onde vem o jogo de palavras com Dime Piece que é uma giria para falar de mulher perfeita).

///////////////////////////////////

C’est vrai, j’ai toujours parlé de Married To The Mob et de Hellz Bellz comme références lorsqu’on parle de streetwear pour femmes. Néanmoins, une autre marque, américaine elle aussi, partage la même philosophie, c’est-à-dire celle des femmes indépendantes sans crainte de s’imposer et d’assumer leurs désirs ou autres volontés. Cette marque, dont j’ai pu suivre l’évolution depuis 2007, est DimePiece™. Comment j’en suis arriver à la connaître? Simplement pour avoir une amie commune avec les créatrices de la marque, et par curiosité parcourant Myspace. De fait, la marque des californiennes Ashley et Laura Marie avait (et continue encore aujourd’hui) une réelle personnalité, un message à véhiculer, révélatrice d’un véritable lifestyle et d’une attitude: celle des femmes qui ont un pouvoir sur les autres, et qui le savent. Des femmes qui savent utiliser leur savoir puisé dans les livres et dans la rue pour évoluer, et transgresser les tabous, obtenant ainsi ce qu’elles désirent. En d’autres termes, kitten with claws (chatons aux griffes acérées) et des femmes 10/10 (d’où vient le jeu de mots avec Dime Piece qui est de l’argot pour qualifier une femme parfaite).

Ao inicio a marca produzia principalmente camisetas com estampas legais, e algumas peças como hoodies e depois leggings; melhorando aos poucos a sua oferta tanto em termos de qualidade quanto numero e variedade de peças. Em 2009, a marca se aproximou da cantora/modelo Cassie, cliente da marca, e acabou dando uma mini-coleção de camisetas e regata baseada no novo album da protegida do P.Diddy, Electro Love.

//////////////////////

Au début, la marque produisait principalement des t-shirts aux graphismes sympas, et quelques pièces comme des hoodies et par la suite des leggings; améliorant peu à peu son offre, aussi bien en terme de qualité que de gamme. En 2009, la marque s’est liée avec  la chanteuse et mannequin Cassie, cliente de la marque, pour donner naissance à une mini-collection de t-shirts et débardeur basée sur le nouvel album de la protégée de P.Diddy, Electro Love.

Alem disso, a Cassie posou para o lookbook da nova coleção da DimePiece intitulada Nine Lives, que inclui camisetas estampadas com frases de conteudo forte, hoddies, sweatshirts, leggings e jodphurs feitos de uma mistura de jersey, mesh e malha, perfeitos para usar com botas (ao final a Dr Martens não esta voltando como na parceria com o J-P Gaultier por exemplo?). A cantora de origens afro-americana, filipina, mexicana e antilhana, cujo estilo é muito afirmado (ela raspou um lado so da cabeleira antes da Rihanna), corresponde perfeitamente com a imagem da marca: as mulheres podem fazer o que querem, quando querem, e como querem, pouco importa o que você pensa. Grrrrrrrr!

////////////////////////////

En plus de cela, Cassie a posé pour le lookbook de la nouvelle collection de DimePiece intitulée Nine Lives, qui inclut des t-shirts sur lesquels sont apposés des phrases fortes, des hoddies, sweatshirts, leggings et jodphurs faits d’un mélange de jersey, mesh et filet, parfaits pour être utilisés avec des bottines (au final, les Dr Martens ne sont pas en train de revenir comme avec la collaboration avec o J-P Gaultier par exemple?). La chanteuse d’origines afro-americaine, philippine, méxicaine et antillaise, dont le style est très affirmé (elle a rasé la moitié de sa chevelure avant Rihanna), correspond parfaitement à l’image de la marque: les femmes peuvent faire ce qu’elles veulent, quand elles veulent, et comme elles veulent, peu importe ce qu’on en pense. Grrrrrrrr!

Alias, o nome da coleção é mais uma referencia aos gatos e as vidas multiplas que eles tem. Uma ode à transformação da qual se destacam duas peças: o Cat Scratch Hoodie e os Barbie Clones Leggings. Eu tenho um carinho para a camiseta desenhada para zoar o Karl Lagerfeld que se torna Karl Lagerfield. E vocês não acham que a Barbie dos leggings tem a cara da Amber Rose?

/////////////////////////////

A noter d’ailleurs, le nom de la collection est une référence de plus aux chats et à leurs vies multiples. Une ode au changement dont se démarquent deux pièces: le Cat Scratch Hoodie et le Barbie Clones Leggings. J’ai un faible pour le t-shirt dessiné pour se moquer de Karl Lagerfeld qui devient Karl Lagerfield. Et vous ne trouvez pas que la Barbie du legging a une forte ressemblance avec Amber Rose?

Resumindo: uma coleção como deveriam ser as das outras marcas streetwear: leve, que da para usar, sem deixar de ser ousada… e alem disso com preço razoavel. Parabens DimePiece!!

///////////////////

En résumé: une collection comme devraient l’être celles des autres marques streetwear: légère, portable, et pleine d’audace… pour une prix abordable. Félicitations DimePiece!!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: