Fall/Winter 2009 Women first face countdown FTV


First Face é a modelo que vai abir o desfile para uma coleção, geralmente é escolhida pelo designer porque ele vê nela a menina que “tem mais a cara” da sua coleção (mas não é so o rosto, se trata de atitude, de corpo, do jeito de se mexer, do estilo). Por isso ela tem que ser perfeita e brilhar na hora que entra na passarela.

A Fashion TV realizou um ranking das 10 modelos que mais se destacaram durante a apresentação das coleções Fall/Winter 2009/10 e quem ganhou foi……..

Olha o video (ou a classificação no fim desse post)

//////////////////

La First Face est le mannequin qui va faire l’ouverture du défilé pour une collection, généralement choisi(e) par le styliste qui voit en lui(elle) la personne qui incarne le mieux la collection: cela va au delà du simple minois, il s’agit également de l’attitude, du coprs, de la façon de se mouvoir, du style individuel. C’est pour cette raison que le mannequin se doit d’être parfait et de briller lorsqu’il rentre sur la passerelle.

Fashion TV a réalisé un classement des 10 mannequins féminins qui se sont le plus démarqués lors des défilés pour les collection Fall/Winter 2009/10, et la grande gagnante est ……..

Regardez la vidéo (ou le classement à la fin de ce post)!!

#10 Toni Garrn

#9 Jessica Stam

#8 Eniko Mihalik

#7 Hanne Gaby Odiele

#6 Iris Strubegger

#5 Anna Maria Jagodzinska

#4 Natasha Poly

#3 Magdalena Frackowiak

#2 Iekeliene Stange

&

#1 $$$$$$$$$$$$$$$$ Sigrid Agren  $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

  • The author

  • The concept

  • Motto

  • Café Pour Deux

    Café pour deux, porque escrito em duas línguas, e porque rola aqui uma conversa entre amigos, sem pretensão altamente jornalística ou literária. Título em francês, porque é homenagem às minhas origens. E café porque é uma bebida que mantem acordado.
    Café pour deux, car écrit en deux langues, et car il s'agit ici d'une conversation entre amis sans prétension hautement littéraire ou journalistique. Et café car il maintient éveillé.

%d bloggers like this: